Part 19

 

Al-Furqán

Im Namen Allahs, des Gnädigen, des Barmherzigen.

 [25:1]

Segensreich ist Er, Der das Entscheidende hinabgesandt hat zu Seinem Diener, daß er ein Warner sei für die Welten -

[25:2]

Er, Des das Königreich der Himmel und der Erde ist, Der Sich keinen Sohn zugesellt hat und Der keinen Mitregenten hat in der Herrschaft und Der jegliches Ding erschaffen und ihm das rechte Maß gegeben hat.

[25:3]

Doch haben sie sich Götter genommen neben Ihm, die nichts erschaffen, sondern selbst erschaffen sind, und die für sich selber keine Macht haben über Schaden oder Nutzen, noch haben sie Macht über Leben und Tod und Erweckung.

[25:4]

Jene, die ungläubig sind, sprechen: «Dies ist ja nichts als eine Züge, die er erdichtet hat, und andere Leute haben ihm dabei geholfen Zweifellos haben sie da Ungerechtigkeit und Lüge gebracht.

[25:5]

Und sie sagen: «Fabeln der Alten; er hat sie aufschreiben lassen, und sie werden ihm vorgelesen am Morgen und am Abend

[25:6]

Sprich: «Er, Der das Geheimnis in den Himmeln und auf Erden kennt, hat ihn herabgesandt. Er ist wahrlich allverzeihend, barmherzig

[25:7]

Und sie sagen: «Was ist mit diesem Gesandten, daß er Speise ißt und in den Gassen umherwandelt? Warum ist nicht ein Engel zu ihm herabgesandt worden, daß er als Warner bei ihm wäre?

[25:8]

Oder ihm ein Schatz herabgeworfen worden oder ihm ein Garten gegeben worden, wovon er essen könnte Und die Frevler sprechen: «Ihr folgt nur einem behexten Menschen.»

[25:9]

Schau, wie sie Gleichnisse von dir prägen! Sie sind irregegangen und vermögen keinen Weg zu finden.

[25:10]

Segensreich ist Er, Der, wenn Er will, dir Besseres als all dies gewähren wird - Gärten, durch die Ströme fließen - und dir (auch) Paläste geben wird.

[25:11]

Nein, sie leugnen die «Stunde», und denen, welche die «Stunde» leugnen, haben Wir ein flammendes Feuer bereitet.

[25:12]

Wenn es sich ihnen aus der Ferne anzeigt, werden sie sein Rasen und Brüllen hören.

[25:13]

Und wenn sie, zusammengekettet, in seinen engen Raum (des Feuers) geworfen werden, dann werden sie dort den Tod wünschen.

[25:14]

«Wünschet heute den Tod nicht einmal, sondern wünschet den Tod mehrere Male!»

[25:15]

Sprich: «Ist dies nun besser oder der Garten der Ewigkeit, der den Gerechten verheißen ward? Er wird ihre Belohnung und Bestimmung sein.»

[25:16]

Darin werden sie haben, was immer sie begehren, (und) ewig weilen. Eine Verheißung ist es, die bindend ist für deinen Herrn.

[25:17]

Und an dem Tage, da Er sie versammeln wird und jene, die sie statt Allah verehren, da wird Er fragen: «Wart ihr es, die diese Meine Diener irreführten, oder sind sie selbst abgeirrt von dem Pfad?»

[25:18]

Sie werden sprechen: «Preis Dir! Es geziemte uns nicht, andere Beschützer als Dich anzunehmen; Du aber beschertest ihnen und ihren Vätern die guten Dinge (dieses Lebens), bis sie die Ermahnung vergaßen und ein verlorenes Volk wurden.»

[25:19]

«Nun haben sie euch Lügen gestraft für das, was ihr sagtet, und ihr könnt weder (die Strafe) abwenden noch (euch) helfen.» Und wer von euch Unrecht tut, den werden Wir eine harte Strafe kosten lassen.

[25:20]

Auch vor dir schickten Wir keine Gesandten, die nicht Speise aßen und in den Gassen umherwandelten. Allein Wir machen die einen unter euch zur Prüfung für die anderen. Wollt ihr denn standhaft sein? Und dein Herr ist allsehend.

[25:21]

Und diejenigen, die nicht auf die Begegnung mit Uns harren, sprechen: «Warum werden nicht Engel zu uns herniedergesandt? Oder wir sollten unseren Herrn schauen.» Wahrlich, sie denken zu hoch von sich und haben die Schranken arg überschritten.

[25:22]

Am Tage, wenn sie die Engel sehen: Keine frohe Botschaft für die Schuldigen an dem Tage! Und sie werden sprechen: «Das sei ferne!»

[25:23]

Und Wir werden Uns den Werken zuwenden, die sie gewirkt, und werden sie zunichte machen wie verwehte Stäubchen.

[25:24]

Die Bewohner des Himmels werden an jenem Tage bessere Wohnstatt und würdigeren Ruheplatz haben.

[25:25]

Und an dem Tage, da der Himmel sich spalten wird mitsamt den Wolken und die Engel herabgesandt werden in großer Zahl -

[25:26]

Das Königreich, das wahrhaftige, an jenem Tage wird es des Gnadenreichen sein; und ein Tag soll es sein, schwer für die Ungläubigen.

[25:27]

Am Tage, da der Frevler sich die Hände beißen wird, da wird er sprechen: «O hätte ich doch den Weg mit dem Gesandten genommen!

[25:28]

O wehe mir! hätte ich doch nimmermehr einen solchen zum Freunde genommen!

[25:29]

Er führte mich irre, hinweg von der Ermahnung, nachdem sie zu mir gekommen war.» Und Satan läßt den Menschen im Stich.

[25:30]

Und der Gesandte wird sprechen: «O mein Herr, mein Volk hat wirklich diesen Koran von sich gewiesen.»

[25:31]

Also gaben Wir jedem Propheten einen Feind aus den Reihen der Sünder; doch dein Herr genügt als Führer und als Helfer.

[25:32]

Und jene, die ungläubig sind, sprechen: «Warum ist ihm der Koran nicht auf einmal herabgesandt worden?» Dies, damit Wir dein Herz dadurch stärken möchten, und Wir haben seine Anordnung recht gut gemacht.

[25:33]

Sie legen dir keinen Einwand vor, ohne daß Wir dir die Wahrheit und die schönste Erklärung brächten.

[25:34]

Diejenigen, die auf ihren Gesichtern zur Hölle versammelt werden - sie werden in der schlimmsten Lage und vom Wege am weitesten abgeirrt sein.

[25:35]

Wir gaben Moses die Schrift, und zugleich machten Wir seinen Bruder Aaron zum Gehilfen.

[25:36]

Und Wir sprachen: «Gehet beide zum Volk, das Unsere Zeichen verworfen hat»; dann zerstörten Wir sie samt und sonders.

[25:37]

Und das Volk Noahs: Als sie die Gesandten verleugneten, ertränkten Wir sie und machten sie zu einem Zeichen für die Menschen. Und Wir haben für die Frevler eine schmerzliche Strafe bereitet.

[25:38]

Und so auch die Àd, die Thamüd und die Leute vom Brunnen und so manches Geschlecht zwischen ihnen.

[25:39]

Ihnen allen prägten Wir Gleichnisse, und sie alle zerstörten Wir samt und sonders.

[25:40]

Und sie müssen die Stadt besucht haben, auf die ein böser Regen niederregnete. Haben sie denn sie nicht gesehen? Nein, sie harren nicht auf die Auferstehung.

[25:41]

Wenn sie dich sehen, treiben sie nur Spott mit dir: «Ist das der, den Allah als Gesandten erweckt hat?

[25:42]

Fürwahr, er hätte uns beinahe irregeführt, hinweg von unseren Göttern, hätten wir nicht standhaft an ihnen festgehalten.» Und sie werden es erfahren, wenn sie die Strafe sehen, wer mehr vom Weg abgeirrt ist.

[25:43]

Hast du den gesehen, der sein Gelüste zu seinem Gott nimmt? Könntest du wohl ein Wächter über ihn sein?

[25:44]

Meinst du etwa, daß die meisten von ihnen hören oder verstehen? Sie sind nur sie das Vieh - nein, sie sind mehr vom Weg abgeirrt.

[25:45]

Hast du nicht gesehen, wie dein Herr den Schatten verlängert? Und hätte Er gewollt, Er hätte ihn stillstehen lassen. Dann haben Wir die Sonne zu seinem Weiser gemacht.

[25:46]

Dann ziehen Wir ihn allmählich zu Uns.

[25:47]

Und Er ist es, Der euch die Nacht zu einem Gewand macht und den Schlaf zur Ruhe und den Tag zur Auferweckung macht.

[25:48]

Und Er ist es, Der die Winde sendet als Freudenboten her vor Seiner Barmherzigkeit; und Wir senden reines Wasser von den Wolken nieder,

[25:49]

Auf daß Wir damit ein totes Land lebendig machen und es zu trinken geben Unserer Schöpfung - dem Vieh und den Menschen in großer Zahl.

[25:50]

Wir haben es (das Wasser) unter ihnen verteilt, damit sie ermahnt wären, allein die meisten Menschen lehnen alles ab, nur nicht den Unglauben.

[25:51]

Hätten Wir es gewollt, Wir hätten gewiß in jeder Stadt einen Warner erwecken können.

[25:52]

So gehorche nicht den Ungläubigen, sondern eifere mit ihm (dem Koran) wider sie in großem Eifer.

[25:53]

Er ist es, Der den beiden Gewässern freien Lauf gelassen hat, zu fließen, das eine wohlschmeckend, süß, und das andere salzig, bitter; und zwischen ihnen hat Er eine Schranke gemacht und eine Scheidewand.

[25:54]

Und Er ist es, Der den Menschen aus Wasser erschaffen hat und ihm Blutsverwandtschaft und Schwägerschaft gab; allmächtig ist dein Herr.

[25:55]

Dennoch verehren sie statt Allah das, was ihnen weder nützen noch schaden kann. Der Ungläubige ist ein Helfer wider seinen Herrn.

[25:56]

Und Wir haben dich nur als Bringer froher Botschaft und als Warner gesandt.

[25:57]

Sprich: «Ich verlange von euch keinen Lohn dafür, nur daß jeder, der will, den Weg zu seinem Herrn einschlagen mag.»

[25:58]

Und vertraue auf den Lebendigen, Der nicht stirbt, und erhebe Seine Herrlichkeit in Lobpreisung. Er ist der Sünden Seiner Diener zur Genüge kundig.

[25:59]

Er, Der die Himmel und die Erde und was zwischen beiden ist, in sechs Zeiten erschuf; dann setzte Er Sich auf den Thron. Der Gnadenreiche: Frage nach Ihm einen, der Kenntnis hat.

[25:60]

Und wenn zu ihnen gesprochen wird: «Fallet nieder vor dem Gnadenreichen», sagen sie: «Und was ist der Gnadenreiche? Sollen wir niederfallen vor irgend etwas, wem du uns heißest?» Und es vermehrt nur ihren Widerwillen.

[25:61]

Segensreich ist Er, Der Burgen im Himmel gemacht hat und eine Lampe darein gestellt und einen leuchtenden Mond.

[25:62]

Und Er ist es, Der die Nacht und den Tag gemacht hat, einander folgend, für einen, der eingedenk oder dankbar sein möchte.

[25:63]

Die Diener des Gnadenreichen sind diejenigen, die in würdiger Weise auf Erden wandeln, und wenn die Unwissenden sie anreden, sprechen sie: «Frieden»;

[25:64]

Und die Nacht vor ihrem Herrn hinbringen, sich niederwerfend und stehend,

[25:65]

Und die sprechen: «Unser Herr, wende von uns die Strafe der Hölle; denn wahrlich, ihre Strafe ist langwährende Pein.

[25:66]

Sie ist fürwahr schlimm als Ruhestatt und als Aufenthalt.»

[25:67]

Und die, wenn sie spenden, weder verschwenderisch noch geizig sind, sondern maßvoll dazwischen,

[25:68]

Und die, welche keinen andern Gott anrufen neben Allah, noch das Leben töten, das Allah unverletzlich gemacht hat, es sei denn nach Recht, noch Ehebruch begehen - und wer das tut, der soll Strafe erleiden.

[25:69]

Verdoppelt soll ihm die Strafe werden am Tage der Auferstehung, und er soll darin bleiben in Schmach,

[25:70]

Außer denen, die bereuen und glauben und gute Werke tun, denn deren böse Taten wird Allah in gute umwandeln; Allah ist ja allverzeihend, barmherzig;

[25:71]

Und wer bereut und Gutes tut, der wendet sich in wahrhafter Reue Allah zu.

[25:72]

Und diejenigen, die nicht Falsches bezeugen, und wenn sie an etwas Eitlem vorübergehen, mit Würde gehen sie vorüber.

[25:73]

Und diejenigen, die, wenn sie mit den Zeichen ihres Herrn ermahnt werden, nicht taub und blind darüber niederfallen,

[25:74]

Und diejenigen, welche sprechen: «Unser Herr, gewähre uns an unseren Frauen und Kindern Augentrost, und mache uns zu einem Vorbild für die Rechtschaffenen»:

[25:75]

Sie alle werden belohnt werden mit der höchsten Stätte (im Paradies), weil sie standhaft waren, und Gruß und Frieden werden sie dort empfangen,

[25:76]

Ewig darin verweilend: herrlich ist es als Ruhestatt und als Aufenthalt.

[25:77]

Sprich: «Was kümmert Sich mein Herr um euch, wenn ihr nicht (zu Ihm) betet? Ihr habt ja geleugnet, und das wird (euch) nun anhaften.»

 

Ash-Shuará

Im Namen Allahs, des Gnädigen, des Barmherzigen.

[26:1]

Tá Sín Mím.

[26:2]

Das sind die Verse des deutlichen Buches.

[26:3]

Vielleicht grämst du dich noch zu Tode darüber, daß sie nicht glauben.

[26:4]

Wenn Wir wollen, Wir können ihnen ein Zeichen vom Himmel niedersenden, so daß ihre Nacken sich demütig davor beugen.

[26:5]

Aber nie kommt ihnen eine neue Ermahnung von dem Gnadenreichen, ohne daß sie sich davon abkehren.

[26:6]

Sie haben tatsächlich (die Ermahnung) verworfen; bald aber wird Kunde zu ihnen kommen von dem, was sie verspotteten.

[26:7]

Haben sie nicht die Erde betrachtet - wieviel Wir auf ihr wachsen ließen von jeglicher trefflichen Art?

[26:8]

Darin ist fürwahr ein Zeichen; jedoch die meisten von ihnen glauben nicht.

[26:9]

Und dein Herr, Er ist wahrlich der Allmächtige, der Barmherzige.

[26:10]

Und (gedenke der Zeit) da dein Herr Moses rief: «Geh zu dem Volk der Frevler,

[26:11]

Dem Volke Pharaos. Wollen sie denn nicht gottesfürchtig sein?»

[26:12]

Er sprach: «Mein Herr, ich fürchte, sie werden mich einen Lügner schelten;

[26:13]

Und meine Brust ist beengt und meine Zunge ist nicht beredt; schicke darum zu Aaron.

[26:14]

Auch haben sie eine Schuldklage wider mich, so fürchte ich, daß sie mich töten wurden.»

[26:15]

Er sprach: «Keineswegs! Gehet nur beide hin mit Unseren Zeichen. Wir sind mit euch; Wir werden hören.

[26:16]

Gehet denn zu Pharao und sprechet: "Wir sind die Boten des Herrn der Welten.

[26:17]

Lasse die Kinder Israels mit uns ziehen."»

[26:18]

(Pharao) sprach: «Haben wir dich nicht als Kind unter uns erzogen? Und du verweiltest unter uns viele Jahre deines Lebens.

[26:19]

Und du begingst jene deine Tat, die du begangen, und du warst ein Undankbarer.»

[26:20]

(Moses) sprach: «Ich tat es damals, als ich vergeßlich war.

[26:21]

So floh ich von euch, da ich euch fürchtete; doch (nun) hat mir mein Herr Weisheit geschenkt und mich zu einem der Gesandten bestimmt.

[26:22]

Und das ist die Huld, die du mir vorhältst, daß du die Kinder Israels geknechtet hast.»

[26:23]

Pharao sprach: «Und was ist der Herr der Welten?»

[26:24]

(Moses) sprach: «Der Herr der Himmel und der Erde und dessen, was zwischen den beiden ist, wenn ihr nur glauben wolltet.»

[26:25]

(Pharao) sprach zu denen um ihn: «Hört ihr nicht?»

[26:26]

(Moses) sprach: «Euer Herr und der Herr eurer Vorväter.»

[26:27]

(Pharao) sprach: «Dieser euer Gesandter, der zu euch entsandt ward, ist fürwahr ein Wahnsinniger.»

[26:28]

(Moses) sprach: «Der Herr des Ostens und des Westens und dessen, was zwischen den beiden ist, wenn ihr es nur begreifen würdet.»

[26:29]

(Pharao) sprach: «Wenn du einen anderen Gott als mich annimmst, so werde ich dich ganz gewiß ins Gefängnis werfen.»

[26:30]

(Moses) sprach: «Wie! selbst wenn ich dir etwas bringe, das offenkundig ist?»

[26:31]

(Pharao) sprach: «So bringe es, wenn du die Wahrheit redest!»

[26:32]

Da warf (Moses) seinen Stab hin, und siehe, er ward deutlich eine Schlange.

[26:33]

Und er zog seine Hand hervor, und siehe, sie ward den Zuschauern weiß.

[26:34]

(Pharao) sprach zu den Häuptern um ihn: «Das ist fürwahr ein erfahrener Zauberer.

[26:35]

Er möchte euch durch seine Zauberei aus eurem Lande treiben. Was ratet ihr nun an?»

[26:36]

Sie sprachen: «Halte ihn und seinen Bruder hin und sende Ausrufer in die Städte,

[26:37]

Die dir jeden erfahrenen Zauberer bringen sollen.»

[26:38]

So wurden die Zauberer zur anberaumten Zeit an einem bestimmten Tage versammelt.

[26:39]

Und es ward zu dem Volk gesprochen: «Wollt ihr euch (auch) versammeln,

[26:40]

So daß wir den Zauberern folgen können, wenn sie die Sieger sind?»

[26:41]

Als die Zauberer kamen, da sprachen sie zu Pharao: «Wird es auch eine Belohnung für uns geben, wenn wir die Sieger sind?»

[26:42]

Er sprach: «Ja, und dann werdet ihr zu den Nächsten gehören.»

[26:43]

Moses sprach zu ihnen: «Werfet hin, was ihr zu werfen habt.»

[26:44]

Da warfen sie ihre Stricke und ihre Stäbe hin und sprachen: «Bei Pharaos Macht, wir sind es, die sicherlich siegen werden.»

[26:45]

Dann warf Moses seinen Stab hin, und siehe, er verschlang (all) das, was sie vorgetäuscht hatten.

[26:46]

Da mußten die Zauberer anbetend niederfallen.

[26:47]

Sie sprachen: «Wir glauben an den Herrn der Welten,

[26:48]

Den Herrn Moses' und Aarons.»

[26:49]

(Pharao) sprach: «Glaubt ihr an ihn, bevor ich es euch erlaube? Er ist sicher euer Meister, der euch die Zauberei gelehrt hat. Aber bald sollt ihr es erfahren. Wahrhaftig, für den Ungehorsam will ich euch Hände und Füße abhauen, und wahrhaftig, ich will euch alle ans Kreuz schlagen.»

[26:50]

Sie sprachen: «Da ist kein Leid; denn zu unserem Herrn werden wir zurückkehren.

[26:51]

Wir hoffen ernstlich, unser Herr werde uns unsere Sünden vergeben, da wir die ersten der Gläubigen sind.»

[26:52]

Und Wir offenbarten Moses: «Führe Meine Diener nachts hinweg, denn ihr werdet verfolgt werden.»

[26:53]

Und Pharao sandte Ausrufer in die Städte (zu sprechen):

[26:54]

«Diese sind nur eine kleine Gemeinde,

[26:55]

Dennoch haben sie uns erzürnt;

[26:56]

Und wir sind eine wachsame Menge.»

[26:57]

So vertrieben Wir sie aus Gärten und Quellen,

[26:58]

Und Schätzen und ehrenvoller Ruhestatt.

[26:59]

So (geschah es); und Wir gaben sie den Kindern Israels zum Erbe.

[26:60]

Und sie verfolgten sie bei Sonnenaufgang;

[26:61]

Als die beiden Scharen einander ansichtig wurden, sprachen die Gefährten Moses': «Wir werden sicherlich eingeholt.»

[26:62]

«Keineswegs!», sprach er, «mein Herr ist mit mir. Er wird mich richtig führen.»

[26:63]

Darauf offenbarten Wir Moses: «Schlage das Meer mit deinem Stab.» Und es teilte sich, und jeder Teil war wie ein gewaltiger Berg,

[26:64]

Und Wir ließen die andern herankommen.

[26:65]

Und Wir erretteten Moses und alle, die mit ihm waren.

[26:66]

Dann ertränkten Wir die andern.

[26:67]

Hierin ist wahrlich ein Zeichen; doch die meisten von ihnen glauben nicht.

[26:68]

Dein Herr aber, Er ist der Allmächtige, der Barmherzige.

[26:69]

Und trage ihnen die Geschichte Abrahams vor,

[26:70]

Da er zu seinem Vater und seinem Volke sprach: «Was betet ihr an?»

[26:71]

Sie sprachen: «Wir beten Götzen an, und wir sind ihnen stets zugetan.»

[26:72]

Er sprach: «Hören sie euch, wenn ihr (sie) anrufet?

[26:73]

Oder nützen sie oder schaden sie euch?»

[26:74]

Sie sprachen: «Nein, aber wir fanden unsere Väter bei dem gleichen Tun.»

[26:75]

Er sprach: «Seht ihr denn nicht, was ihr da angebetet habt,

[26:76]

Ihr und eure Vorväter?

[26:77]

Sie sind mir feind; nicht so der Herr der Welten,

[26:78]

Der mich erschaffen hat, und Er ist es, Der mich richtig führt,

[26:79]

Und Der mir Speise und Trank gibt.

[26:80]

Und wenn ich krank bin, ist Er es, Der mich heilt,

[26:81]

Und Der mich sterben lassen wird und mich dann wieder zum Leben zurückbringt,

[26:82]

Und Der, ich hoffe, mir meine Fehler verzeihen wird am Tage des Gerichts.

[26:83]

Mein Herr, schenke mir Weisheit und füge mich zu den Rechtschaffenen;

[26:84]

Und gib mir einen bleibenden Ruf bei den künftigen Geschlechtern.

[26:85]

Und mache mich zu einem der Erben des Gartens der Glückseligkeit;

[26:86]

Und vergib meinem Vater; denn er war einer der Irrenden;

[26:87]

Und überlasse mich nicht der Schande an dem Tage, da (die Menschen) auferweckt werden,

[26:88]

Dem Tage, da weder Besitz noch Söhne frommen,

[26:89]

Sondern nur der (gerettet werden wird), der ein heiles Herz zu Allah bringt.»

[26:90]

Und das Paradies wird den Rechtschaffenen nahe gebracht werden,

[26:91]

Und die Hölle wird sichtbar gemacht werden den Irrenden.

[26:92]

Und es wird zu ihnen gesprochen werden: «Wo ist nun das, was ihr anzubeten pflegtet

[26:93]

Statt Allah? Können sie euch helfen oder sich helfen?»

[26:94]

Dann werden sie kopfüber hineingestürzt werden, sie und die Irrenden,

[26:95]

Und Iblis' Scharen, allesamt.

[26:96]

Sie werden sprechen, indes sie miteinander darinnen hadern:

[26:97]

«Bei Allah, wir waren in offenkundigem Irrtum,

[26:98]

Als wir euch dem Herrn der Welten gleichsetzten.

[26:99]

Und es waren nur die Schuldigen, die uns irreführten

[26:100]

Und nun haben wir keine Fürsprecher

[26:101]

Noch einen liebenden Freund.

[26:102]

Gäbe es doch für uns eine Rückkehr (in die Welt), wären wir unter den Gläubigen!»

[26:103]

Hierin ist wahrlich ein Zeichen, jedoch die meisten von ihnen glauben nicht.

[26:104]

Wahrlich, dein Herr, Er ist der Allmächtige, der Barmherzige.

[26:105]

Das Volk Noahs verwarf die Gesandten,

[26:106]

Da ihr Bruder Noah zu ihnen sprach: «Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein?

[26:107]

In Wahrheit, ich bin euch ein Gesandter, treu der Sendung.

[26:108]

So fürchtet Allah und gehorchet mir.

[26:109]

Und ich verlange von euch keinen Lohn dafür; mein Lohn ist allein beim Herrn der Welten.

[26:110]

So fürchtet Allah und gehorchet mir.»

[26:111]

Sie sprachen: «Sollen wir dir glauben, wo es (nur) die Niedrigsten sind, die dir folgen?»

[26:112]

Er sprach: «Und welche Kenntnis habe ich von dem, was sie getan haben?

[26:113]

Ihre Rechenschaft ist einzig meines Herrn Sache, wenn ihr es nur verstündet!

[26:114]

Und ich werde gewiß nicht die Gläubigen verstoßen.

[26:115]

Ich bin nichts als ein aufklärender Warner.»

[26:116]

Sie sprachen: «Wenn du nicht ablässest, o Noah, so wirst du sicherlich gesteinigt werden.»

[26:117]

Er sprach: «Mein Herr, mein Volk hat mich verworfen.

[26:118]

Darum richte entscheidend zwischen mir und ihnen; und rette mich und die Gläubigen, die mit mir sind.»

[26:119]

So erretteten Wir ihn und jene, die mit ihm in der beladenen Arche waren.

[26:120]

Dann ertränkten Wir hernach jene, die zurückblieben.

[26:121]

Hierin ist wahrlich ein Zeichen, jedoch die meisten von ihnen glauben nicht.

[26:122]

Wahrlich, dein Herr, Er ist der Allmächtige, der Barmherzige.

[26:123]

Die Àd verwarfen die Gesandten,

[26:124]

Da ihr Bruder Hüd zu ihnen sprach: «Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein?

[26:125]

In Wahrheit, ich bin euch ein Gesandter, treu der Sendung.

[26:126]

So fürchtet Allah und gehorchet mir.

[26:127]

Und ich verlange von euch keinen Lohn dafür; mein Lohn ist allein beim Herrn der Welten.

[26:128]

Bauet ihr Malsteine auf jeder Anhöhe, um euch zu vergnügen?

[26:129]

Und errichtet ihr Burgen, als solltet ihr lange leben?

[26:130]

Und wenn ihr (auf irgendwen) die Hände legt, so legt ihr die Hände als Tyrannen.

[26:131]

So fürchtet Allah und gehorchet mir.

[26:132]

Ja, fürchtet Den, Der euch geholfen hat mit dem, was ihr wisset.

[26:133]

Geholfen hat Er euch mit Vieh und Söhnen,

[26:134]

Und Gürten, und Quellen.

[26:135]

Wahrlich, ich fürchte für euch die Strafe eines schrecklichen Tags.»

[26:136]

Sie sprachen: «Es ist uns gleich, ob du predigst oder ob du nicht predigst.

[26:137]

Dies ist nichts als eine Sitte der Altvordern,

[26:138]

Und wir werden nicht bestraft werden.»

[26:139]

So verwarfen sie ihn, und Wir vernichteten sie. Hierin ist wahrlich ein Zeichen, jedoch die meisten von ihnen glauben nicht.

[26:140]

Wahrlich, dein Herr, Er ist der Allmächtige, der Barmherzige.

[26:141]

Die Thamüd verwarfen die Gesandten,

[26:142]

Da ihr Bruder Sáleh zu ihnen sprach: «Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein?

[26:143]

In Wahrheit, ich bin euch ein Gesandter, treu der Sendung.

[26:144]

So fürchtet Allah und gehorchet mir.

[26:145]

Und ich verlange von euch keinen Lohn dafür. Mein Lohn ist allein beim Herrn der Welten.

[26:146]

Werdet ihr etwa sicher zurückbleiben unter den Dingen, die hier sind,

[26:147]

Unter Gärten und Quellen

[26:148]

Und Kornfeldern und Dattelpalmen mit Blütendolden, die fast brechen?

[26:149]

Und ihr grabt frohlockend Häuser in die Berge.

[26:150]

So fürchtet Allah und gehorchet mir.

[26:151]

Und gehorcht nicht dem Geheiß der Überspannten,

[26:152]

Die Unordnung auf Erden stiften und nichts bessern.»

[26:153]

Sie sprachen: «Du bist nur der Behexten einer;

[26:154]

Du bist nichts als ein Mensch wie wir. So bringe ein Zeichen, wenn du zu den Wahrhaftigen gehörst.»

[26:155]

Er sprach: «Hier ist eine Kamelstute; sie hat (ihre) Trinkzeit, und ihr habt (eure) Trinkzeit an einem bestimmten Tag.

[26:156]

Berührt sie nicht mit Bösem, damit euch nicht die Strafe eines schrecklichen Tags ereile.»

[26:157]

Sie aber schnitten ihr die Sehnen durch; und danach wurden sie reuig.

[26:158]

Allein die Strafe ereilte sie. Hierin ist wahrlich ein Zeichen, jedoch die meisten von ihnen glauben nicht.

[26:159]

Wahrlich, dein Herr, Er ist der Allmächtige, der Barmherzige.

[26:160]

Das Volk des Lot verwarf die Gesandten,

[26:161]

Da ihr Bruder Lot zu ihnen sprach: «Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein?

[26:162]

In Wahrheit, ich bin euch ein Gesandter, treu der Sendung.

[26:163]

So fürchtet Allah und gehorchet mir.

[26:164]

Und ich verlange von euch keinen Lohn dafür. Mein Lohn ist allein beim Herrn der Welten.

[26:165]

Naht ihr, unter allen Geschöpfen, Männern,

[26:166]

Und lasset eure Frauen, die euer Herr für euch geschaffen hat? Nein, ihr seid ein Volk, das die Schranken überschreitet.»

[26:167]

Sie sprachen: «Wenn du nicht ablässest, o Lot, so wirst du gewiß der Verbannten einer sein.»

[26:168]

Er sprach: «Ich verabscheue euer Treiben.

[26:169]

Mein Herr, rette mich und die Meinen vor dem, was sie tun.»

[26:170]

So erretteten Wir ihn und die Seinen allesamt,

[26:171]

Bis auf ein altes Weib unter denen, die zurückblieben.

[26:172]

Dann vernichteten Wir die andern.

[26:173]

Und Wir ließen einen Regen auf sie niederregnen; und schlimm war der Regen den Gewarnten,

[26:174]

Hierin ist wahrlich ein Zeichen, jedoch die meisten von ihnen glauben nicht.

[26:175]

Wahrlich, dein Herr, Er ist der Allmächtige, der Barmherzige.

[26:176]

Das Volk vom Walde verwarf die Gesandten,

[26:177]

Da Schoäb zu ihnen sprach: «Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein?

[26:178]

In Wahrheit, ich bin euch ein Gesandter, treu der Sendung.

[26:179]

So fürchtet Allah und gehorchet mir.

[26:180]

Und ich verlange von euch keinen Lohn dafür. Mein Lohn ist allein beim Herrn der Welten.

[26:181]

Gebt volles Maß und gehöret nicht zu denen, die weniger geben;

[26:182]

Und wägt mit rechter Waage.

[26:183]

Und vermindert den Menschen nicht ihr Gut und handelt nicht verderbt im Lande, Unheil anrichtend.

[26:184]

Und fürchtet Den, Der euch erschuf und die früheren Geschlechter.»

[26:185]

Sie sprachen: «Du bist nur der Behexten einer.

[26:186]

Und du bist nichts als ein Mensch wie wir, und wir halten dich für einen Lügner.

[26:187]

So lasse ein Stück Wolke auf uns niederfallen, wenn du zu den Wahrhaftigen gehörst.»

[26:188]

Er sprach: «Mein Herr weiß am besten, was ihr tut.»

[26:189]

Und sie erklärten ihn für einen Lügner. So ereilte sie die Strafe des Tags des überschattenden Düsters. Das war fürwahr die Strafe eines schrecklichen Tags.

[26:190]

Hierin ist wahrlich ein Zeichen, jedoch die meisten von ihnen glauben nicht.

[26:191]

Wahrlich, dein Herr, Er ist der Allmächtige, der Barmherzige.

[26:192]

Siehe, dies ist eine Offenbarung vom Herrn der Welten.

[26:193]

Der Geist, der die Treue hütet, ist mit ihm (dem Koran) hinabgestiegen

[26:194]

Auf dein Herz, daß du einer der Warner seiest,

[26:195]

In deutlicher arabischer Sprache.

[26:196]

Und ganz gewiß ist er in den Schriften der Früheren (erwähnt).

[26:197]

Ist es ihnen denn nicht ein Zeichen, daß die Kundigen unter den Kindern Israels ihn kennen?

[26:198]

Und hätten Wir ihn zu einem Nichtaraber hinabgesandt,

[26:199]

Und er hätte ihn ihnen vorgelesen, sie würden nie an ihn geglaubt haben.

[26:200]

So haben Wir ihn einziehen lassen in die Herzen der Sünder;

[26:201]

Sie werden nicht an ihn glauben, bis sie die schmerzliche Strafe erschauen;

[26:202]

Doch sie wird über sie kommen unversehens, ohne daß sie es merken;

[26:203]

Dann werden sie sprechen: «Wird uns Frist gewährt werden?»

[26:204]

Ist es denn Unsere Strafe, die sie beschleunigen wollen?

[26:205]

Siehst du es nicht? Wenn Wir sie jahrelang genießen lassen,

[26:206]

Dann aber kommt zu ihnen das, was ihnen angedroht ward,

[26:207]

Nichts nützt ihnen dann all das, was sie genießen durften.

[26:208]

Und nie zerstörten Wir eine Stadt, ohne daß sie Warner gehabt hätte

[26:209]

Zur Ermahnung; und nie sind Wir ungerecht .

[26:210]

Die Teufel haben ihn nicht herabgebracht,

[26:211]

Noch schickt es sich für sie, noch vermöchten sie es;

[26:212]

Denn sie sind ausgeschlossen vom Hören.

[26:213]

Rufe daher keinen anderen Gott an neben Allah, damit du nicht zu denen gehörst, die bestraft werden.

[26:214]

Und warne deine nächsten Verwandten,

[26:215]

Und senke deinen Fittich über die Gläubigen, die dir folgen.

[26:216]

Sind sie dir dann aber ungehorsam, so sprich: «Ich bin schuldlos an dem, was ihr tut.»

[26:217]

Und vertraue auf den Allmächtigen, den Barmherzigen,

[26:218]

Der dich sieht, wenn du dastehst (im Gebet),

[26:219]

Und deine Bewegungen inmitten derer, die sich (vor Ihm) niederwerfen;

[26:220]

Denn Er ist der Allsehende, der Allwissende.

[26:221]

Soll Ich euch verkünden, auf wen die Teufel herniederfahren?

[26:222]

Sie fahren hernieder auf jeden gewohnheitsmäßigen Lügner und Sünder.

[26:223]

Sie sind ganz Ohr, und die meisten von ihnen sind Lügner.

[26:224]

Und die Dichter - es sind die Irrenden, die ihnen folgen.

[26:225]

Hast du nicht gesehen, wie sie verwirrt in jedem Tal umherwandern,

[26:226]

Und wie sie reden, was sie nicht tun?

[26:227]

Die ausgenommen, die glauben und gute Werke verrichten und Allahs häufig gedenken und sich (nur) verteidigen, nachdem ihnen Unbill widerfuhr. Und die Frevler werden bald erfahren, zu welchem Ort sie zurückkehren werden.

 

An-Naml

Im Namen Allahs, des Gnädigen, des Barmherzigen.

[27:1]

Tá Sín. Dies sind Verse des Korans und eines deutlichen Buches,

[27:2]

Eine Führung und frohe Botschaft denen, die glauben,

[27:3]

Die das Gebet verrichten und die Zakat zahlen und fest auf das Jenseits vertrauen.

[27:4]

Die aber nicht an das Jenseits glauben Wir haben ihnen ihre Werke schön erscheinen lassen; so wandern sie nur in Verwirrung.

[27:5]

Das sind die, deren eine schlimme Strafe harrt, und sie allein sind es, die im Jenseits die größten Verlierer sein werden.

[27:6]

Wahrlich, du empfängst den Koran von einem Allweisen, Allwissenden.

[27:7]

(Denke daran) da Moses zu den Seinen sprach: «Ich gewahre ein Feuer. Ich will euch von dort Kunde bringen, oder ich will euch eine Flamme bringen, einen Feuerbrand, auf daß ihr euch wärmen möget.»

[27:8]

Und da er zu ihm kam, ward er angerufen: «Gesegnet soll sein, wer im Feuer ist und wer darum herum ist; und gepriesen sei Allah, der Herr der Welten!

[27:9]

O Moses, Ich bin Allah, der Allmächtige, der Allweise.

[27:10]

Wirf deinen Stab hin.» Doch da er ihn sich regen sah, als wäre er eine Schlange, da wandte er sich zur Flucht und schaute nicht zurück. «O Moses, fürchte dich nicht. Wahrlich, Ich - in Meiner Gegenwart brauchen die Gesandten keine Furcht zu hegen;

[27:11]

Wer aber Unrecht tut und dann Gutes an Stelle des Bösen setzt, dann fürwahr, Ich bin allverzeihend, barmherzig.

[27:12]

Und stecke deine Hand in deinen Busen; sie wird weiß hervorkommen ohne ein Übel - (eines) der neun Zeichen für Pharao und sein Volk, denn sie sind ein frevelndes Volk .»

[27:13]

Doch als Unsere erleuchtenden Zeichen zu ihnen kamen, sprachen sie: «Das ist offenkundige Zauberei.»

[27:14]

Und sie verwarfen sie in Ungerechtigkeit und Hochmut, während ihre Seelen doch von ihnen überzeugt waren. Sieh nun, wie das Ende derer war, die verderbt handelten!

[27:15]

Und Wir gaben David und Salomo Wissen, und sie sprachen: «Aller Preis gebührt Allah, Der uns erhöht hat über viele Seiner gläubigen Diener.»

[27:16]

Salomo ward Davids Erbe, und er sprach: «O ihr Menschen, der Vögel Sprache ist uns gelehrt worden; und alles ward uns beschert. Das ist fürwahr die offenbare Huld.»

[27:17]

Und versammelt wurden dort vor Salomo dessen Heerscharen der Dschinn und Menschen und Vögel, und sie waren in geschlossene Abteilungen geordnet,

[27:18]

Bis dann, als sie zum Tale der Ameisen kamen, eine Ameise sprach: «O ihr Ameisen hinein in eure Wohnungen, damit nicht Salomo und seine Heerscharen euch zertreten, ohne daß sie es merken.»

[27:19]

Da lächelte er heiter über ihre Worte und sprach: «Mein Herr, gib mir ein, dankbar zu sein für Deine Gnade, die Du mir und meinen Eltern gewährt hast, und Gutes zu tun, das Dir wohlgefällig sei, und nimm mich, durch Deine Barmherzigkeit, unter Deine rechtschaffenen Diener auf.»

[27:20]

Und er musterte die Vögel und sprach: «Wie kommt es, daß ich den Wiedehopf nicht sehe? Ist er unter den Abwesenden?

[27:21]

Ich will ihn gewißlich strafen mit strenger Strafe oder ich will ihn töten, es sei denn, er bringt mir einen triftigen Grund vor.»

[27:22]

Und er säumte nicht lange (bis daß Wiedehopf kam) und sprach: «Ich habe erfaßt, was du nicht erfaßt hast; und ich bin aus Saba zu dir gekommen mit sicherer Kunde.

[27:23]

Ich fand eine Frau über sie herrschen, und ihr ist alles beschert worden, und sie hat einen mächtigen Thron.

[27:24]

Ich fand sie und ihr Volk die Sonne anbeten statt Allah; und Satan hat ihnen ihre Werke ausgeschmückt und hat sie abgehalten von dem Weg, so daß sie dem Weg nicht folgen;

[27:25]

(Und Satan hat sie geheißen) nicht Allah zu verehren, Der ans Licht bringt, was verborgen ist in den Himmeln und auf Erden, und Der weiß, was ihr verhehlt und was ihr offenbart.»

[27:26]

Allah! es gibt keinen Gott außer Ihm, dem Herrn des erhabenen Throns.

[27:27]

(Salomo) sprach: «Wir werden sehen, ob du die Wahrheit gesprochen hast oder ob du ein Lügner bist.

[27:28]

Geh mit diesem Briefe von mir und lege ihn vor sie hin; dann ziehe dich von ihnen zurück und schau, was sie erwidern.»

[27:29]

(Die Königin) sprach: «Ihr Häupter, ein ehrenvoller Brief ist mir überbracht worden.

[27:30]

Er ist von Salomo, und er ist: "Im Namen Allahs, des Gnädigen, des Barmherzigen.

[27:31]

Seid nicht überheblich gegen mich, sondern kommet zu mir in Ergebenheit."»

[27:32]

Sie sprach: «O ihr Häupter, ratet mir in meiner Sache. Ich entscheide keine Angelegenheit, solange ihr nicht zugegen seid.»

[27:33]

Sie antworteten: «Wir besitzen Kraft und besitzen starke Kriegsmacht, aber dir obliegt der Befehl; sich nun zu, was du befehlen willst »

[27:34]

Sie sprach: «Fürwahr Könige, wenn sie ein Land eindringen, sie verwüsten es und machen die höchsten unter seinen Bewohnern zu den niedrigsten. So verfahren sie.

[27:35]

Ich aber will ihnen ein Geschenk schicken und will abwarten, was die Boten zurückbringen »

[27:36]

Als nun (ihr Botschafter) zu Salomo kam, sprach (dieser): «Schüttet ihr Reichtümer über mich aus? Jedoch was Allah mir gegeben hat, ist besser als das, was Er euch gegeben. Nein, ihr seid es, die sich ihrer Gabe freuen.

[27:37]

Kehre zu ihnen zurück, denn wir werden ganz gewiß mit Heerscharen zu ihnen kommen, gegen die sie keine Macht haben werden, und wir werden sie von dort austreiben in Schmach, und sie werden sich gedemütigt fühlen.»

[27:38]

Er sprach: «O ihr Häupter, wer von euch bringt mir ihren Thron, bevor sie zu mir kommen in Ergebenheit?»

[27:39]

Da sprach ein Kraftvoller unter den Dschinn: «Ich will ihn dir bringen, ehe du dich von deinem Feldlager erhebst; wahrlich, ich habe die Stärke dazu und bin vertrauenswürdig.»

[27:40]

Da sprach einer, der Kenntnis von der Schrift hatte: «Ich bringe ihn dir, ehe dein Blick zu dir zurückkehrt.» Und da er ihn vor sich stehen sah, sprach er: «Dies ist durch die Gnade meines Herrn, daß Er mich prüfen möge, ob ich dankbar oder undankbar bin. Und wer dankbar ist, der ist dankbar zum Heil seiner eigenen Seele; wer aber undankbar ist siehe, mein Herr ist Sich Selbst genügend, freigebig.»

[27:41]

Er sprach: «Laßt ihr ihren Thron gering erscheinen; wir wollen sehen, ob sie dem rechten Weg folgt oder ob sie zu denen gehört, die nicht dem rechten Wege folgen.»

[27:42]

Als sie kam, da ward gesprochen: «Ist dein Thron wie dieser?» Sie antwortete: «Es ist als wäre er ein und derselbe. Und uns ward schon vordem Kenntnis verliehen, und wir hatten uns bereits ergeben.»

[27:43]

Und er hielt sie ab von dem, was sie statt Allah zu verehren pflegte, denn sie gehörte zu einem ungläubigen Volk.

[27:44]

Es ward zu ihr gesprochen: «Tritt ein in den Palast.» Und da sie ihn sah, hielt sie ihn für einen Wasserspiegel und entblößte ihre Schenkel. (Salomo) sprach: «Es ist ein Palast, getäfelt und gepflastert mit geglättetem Glas.» Sie sprach: «Mein Herr, ich habe fürwahr wider meine eigene Seele gesündigt; und ich ergebe mich, mit Salomo, Allah, dem Herrn der Welten.»

[27:45]

Wir entsandten zu den Thamüd ihren Bruder Sáleh (der sprach): «Verehret Allah!» Doch siehe, sie wurden zwei Parteien, die miteinander stritten.

[27:46]

Er sprach: «O mein Volk, weshalb wollt ihr lieber das Böse beschleunigt sehen als das Gute? Warum bittet ihr nicht Allah um Verzeihung, damit euch Barmherzigkeit zuteil werde?»

[27:47]

Sie sprachen: «Wir ahnen Böses von dir und von denen, die mit dir sind.» Er sprach: «Euer Unheil ist bereits bei Allah. Nein, ihr seid ein Volk, das geprüft wird.»

[27:48]

Und es waren in der Stadt neun Leute, die Unheil im Lande stifteten, und sie wollten sich nicht bessern.

[27:49]

Sie sprachen: «Schwöret einander bei Allah zu, daß wir gewißlich ihn (Sáleh) und seine Angehörigen nachts überfallen wollen, und dann wollen wir zu seinem Hinterlassenen sagen: "Wir waren nicht Zeugen beim Untergang seiner Familie, und wir reden bestimmt die Wahrheit."»

[27:50]

Sie schmiedeten einen Plan, auch Wir schmiedeten einen Plan, aber sie gewahrten es nicht.

[27:51]

Sieh nun, wie der Ausgang ihres Planes war, denn Wir vernichteten sie und all ihr Volk ganz und gar.

[27:52]

Und dort sind ihre Häuser, verfallen ob ihres Frevelns. Hierin ist wahrlich ein Zeichen für Leute, die wissen,

[27:53]

Und Wir erretteten jene, die glaubten und gottesfürchtig waren.

[27:54]

Und (gedenke) Lots, da er zu seinem Volke sprach: «Wollt ihr geflissentlich Schändlichkeit begehen?

[27:55]

Wollt ihr euch wirklich Männern in Begierde nähern statt Frauen? Nein, ihr seid ein unwissendes Volk.»